• tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS

Vilniaus „Žalgirio“ varžovų spaudos konferencija prieš rungtynes su Hamrūno „Spartans“ virto nemenku chaosu. Pradedant svečiams neįtikusiu bendravimu lietuvių kalba, baigiant neteisingai išverstais klausimais ir trenerio kalbas apie varžovus iš Latvijos.

Vilniaus „Žalgirio“ varžovų spaudos konferencija prieš rungtynes su Hamrūno „Spartans“ virto nemenku chaosu. Pradedant svečiams neįtikusiu bendravimu lietuvių kalba, baigiant neteisingai išverstais klausimais ir trenerio kalbas apie varžovus iš Latvijos.

REKLAMA

Maltos čempionai, kaip yra įprasta UEFA turnyruose, prieš oficialią treniruotę antradienį surengė spaudos konferenciją, kurioje dalyvavo komandos treneris Giacomo Modica, jo žodžius vertęs vyriškis, saugas iš Lietuvos Domantas Šimkus ir vartininkas Henry Bonello.

Pirmasis nesusipratimas nutiko, kuomet tv3.lt žurnalistas paklausė trenerio iš Italijos, ką per pokalbius apie Vilniaus „Žalgirį“ papasakojo dar ką tik Lietuvoje rungtyniavęs ir būsimą varžovą puikiai pažįstantis D. Šimkus.

REKLAMA
REKLAMA

Vertėjo funkcijas užėmęs vyras, atrodo, kad nepersistengė perteikdamas žurnalisto mintį ir tiesiog klustelėjo trenerio apie D. Šimkaus talentą.

REKLAMA

„Jei jau jį pasirinkome, reiškia, jis geras, tikrai gali būti labai svarbus mums, – dėstė G. Modica. – Esame laimingi jį turėdami. Svarbu, kad jis prisideda visomis geriausiomis savo savybėmis. Ir kalbant apie futbolo dalykus, ir kitus.“

Treneriui baigus mintį, įsikišo vartininkas H. Bonello, itališkai treneriui pasakęs, kad klausimas išties buvo kitoks – apie pokalbius su D. Šimkumi.

REKLAMA
REKLAMA

„Tai klausimas nebuvo toks?“ – skėsčiojo rankomis treneris.

„Na, nepykite, – pridėjo netrukus. – Kalbėjau su juo, bet jis – patriotas. Jis pasakė truputį arba nieko. Juokauju. Mes tikrai kalbėjome, jis man pasakė keletą svarbių dalykų. Jis tikrai gerbia „Žalgirį“, bet žino, kad žaidžia mūsų komandoje.“

Kalbėdamas apie laukiančias rungtynes, italas skambiomis frazėmis nesimėtė.

„Motyvacija yra didžiulė, tai rungtynės, kurios susidės iš dviejų dalių – mačo trečiadienį ir po 7 dienų. Labai svarbu, jei mes turime didelių svajonių, mėgautis tuo, kas vyksta. Žinoma, kad neatvykome čia tik muzikos pasiklausyti. Esame pasirengę, norime nuveikti kažką, ką leis mūsų galimybės. Tikėkimės, kad galime pasirodyti gerai, esu įsitikinęs, kad bus puikus mačas“, – teigė G. Modica.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA

Spaudos konferencijoje dalyvaujant ir D. Šimkui, lietuviai žurnalistai ėmė klausinėti šiauliečio apie prisijungimą prie Maltos komandos, kylančius iššūkius ir kitas aktualijas, bet svečiams Vilniuje bendravimas gimtąja kalba nepatiko.

„Šimi, gal gali angliškai atsakyti? Gal jūs ir klausti angliškai galit?“ – nervinosi vartininkas H. Bonello.

REKLAMA

„Nes jei jūs kalbėsit lietuviškai, aš kalbėsiu maltietiškai. Ir galėsite išsiversti. Čia nėra pagarbos, man tai nepatinka“, – asmeniškai situaciją priėmė 36-erių vartų sargas ir atrodė piktas ne tik ant žurnalistų, bet ir naujojo komandos draugo iš Lietuvos.

Galiausiai žiniomis nesublizgėjo komandos strategas, sumaišęs dvi Baltijos šalis ir Lietuvą pavadinęs Latvija.

REKLAMA

„Žinau, kad tai puiki komanda, treniruojama puikaus specialisto, žinau, kad pastarosiose rungtynėse „Žalgiris“ pasiekė svarbių pergalių, kad jie turi puikių žaidėjų. Aišku, mes irgi turime puikių futbolininkų. Norime kautis su komanda, kuri yra labai svarbi Latvijoje“, – tėkštelėjo G. Modica.

„Žalgirio“ ir „Spartans“ Čempionų lygos atrankos rungtynės trečiadienį Vilniuje startuos 19 val.

 

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų