Na kažkaip nesupratau moteriškės, čia pavydas taip suveikė, kad pusseserė parodė pagarbą, atnešdamas didesnį vainiką, ar tikėjosi, kad užsienyje dirbanti pusseserė, padengs visas laidojimo išlaidas?
Žmogus tuo momentu gali įvairiai reaguoti ir jį reikia suprasti.Bet praėjus tiek laiko,vis dar prisiminti,tai jau nelabai sveika ir dėl aavęs,ir dėl kitų.O labiausiai kenkiama sau.Taip jau surėdyta,kad tas,kitas gali pasišalinti,atitolti,o tu taip ir knisiesi savo minčių purvyne,kol galutinai nebesusigaudysi realybėjė.Ne veltui aakoma:tik pastovus švietimasis, skaitymas,priežastiea ieškojimas ne kituose,o savyje,gali išvaduoti iš minčių dykynės.Sėkmės ieškant tiesos ir nepametant ryšio su savimi,giminėm, tikrove.
Tikra tiesa ,jei nebendrauja ,nelanko kol esi gyvas ,o mirus tokių parodijų darymas ,tai reiškia tik vaidinamas prieš gyvuosius. "Ale liūdžiu ",nekenčiu tokių....
Ira kur vestuves kelia ir žiuri kas daugau i vokeli ides ,o kiti ir per laidotuves žiuri kad daugau idetu .Man mama kaip mire niekas neprikišo pinigu, bet aš diekinga visiems kas palidėjo i paskutine kelionę.
Manau rašantis žmogus turi savyje daug pykčio. Negalima taip. Tik pasidžiaugti reikia ,kad puseserė atvyko į laidotuves, o jau ką atnešė,ar neatnešė tai jos reikalas. Anksčiau atvažiuoti gal tikrai negalėjo,juk darbas ,šeima. Galima buvo pabendrauti ir nuotoliniu būdu.
būtų atnešus pora gėlyčių, būtų buvę negerai- mažai, atnešė daug, vėl negerai.Pastebėjau, kad duobkasiai prie kyžiaus pastatyti visada parenka pailgą krepšelį, kuriame daugiausia gėlių.Gal ir tos gėlės ten buvo padėtas.Gerai, kad pusseserė gyvena užsienyje ir gal šitos rašliavos neperskaitys, o tai manau jai būtų labai nemalonu.Norėjai,ponia, pinigų, o atnešė gėlių. Pinigai gyviesiems, o gėlės mirusiems.
@Jeigu
Labai gerai pažystat rašiusią. Aš tai supratau apie apgailestavimą kad net nepaskambino pusę metų. Kokie jūs visi pikti. Matot tarp eilučių ir bijot dėl savanaudiškumo parašyt savo vardą
Pamačius pusseserės vainiką sesers laidotuvėse ukmergiškei užvirė kraujas: „To jau per daug“